Перевод песни Юлии Самойловой на Евровидение 2017: правда, щемящая до слез

Юлия Самойлова

Вчера страна узнала, наконец, секрет, который Первый канал хранил до последнего: на Евровидение 2017 поедет Юлия Самойлова, девушка с красивым сопрано и ангельской улыбкой. Юля – инвалид детства, она прикована к инвалидной коляске, но это не мешает ей заниматься песенным творчеством и упорно идти к мечте.

Юлию зритель знает по работе в телевизионном проекте «Фактор А», а также по Церемонии открытия Паралимпиады в Сочи – там Юлия исполнила красивую песню «Вместе» и тем самым прославилась на весь мир. Евровидение – еще один шаг в творческой карьере певицы. Там она исполнит песню с названием Flame is burning – «Горит огонь». Авторами стали «бывалые» профессионалы: Леонид Гуткин (автор «еврокомпозиций» Дины Гариповой и Полины Гагариной) и Нэтта Нимроди с Арье Бурштейн.

О чем песня?

«Горит огонь» - песня, понять смысл которой очень просто, если просто читаться в текст. Это песня о вечном, о жизни, о любви и о преодолении себя. Главное – верить в то, что ты делаешь, и все обязательно получится. Юлия уже призналась, что ее английский (а именно на английском поют большинство исполнителей конкурса) пока не совершенен. Но не в ее духе пасовать переде трудностями – упорные репетиции и занятия английским уже дают свои результаты. Осталось дождаться конкурса.

Текст песни Юлии СамойловойПеревод песни Юлии Самойловой

И все-таки политика на первом месте

Первые заявления от Украинской стороны уже поступили - они заявили, что вопрос о выступлении Юлии на конкурсе пока остается открытым – по политическим соображениям украинская сторона может не пустить певицу в страну, ведь она неоднократно выступала за воссоединение Крыма с Россией и  давала концерты в городах полуострова. Полуфиналы конкурса пройдут 9 и 11 мая, финал состоится 13. Пока Россия заявлена в конкурсе – на официальном сайте Евровидения имеются сведения о том, что наша страна выступает 11 мая в полуфинале.

Автор: Елена МАКАРОВА